top of page
  • Photo du rédacteurVanessa

4 jours dans le Berlin alternatif.

Dernière mise à jour : 26 févr. 2020

berlin

Itinéraire de visite du Berlin en dehors des sentiers battus (ou presque). Berlin tour route off the beaten track (or almost)

Ce n’est pas très difficile car Berlin est une ville avant tout connue pour ses activités “underground”, voici néanmoins quelques adresses qui vous auront peut-être échappées.

This is not very difficult since Berlin is essentially know for its “underground” activities, here is however some addresses you might have missed.


1. LE BLUB.

L’ancien centre aquatique « BLUB » aujourd’hui désaffecté est un petit joyau pour ceux qui, comme moi, affectionnent l’exploration urbaine. Fermé en 2005, ce centre de 35.000 m² est devenu le terrain de jeu des graffeurs, ce qui, associé à ses incroyables verrières et ses bassins complètement vides, en font un lieu imprégné d’une atmosphère toute particulière. La nature ayant repris ses droits, verdure et de graffitis se rencontrent chacun renforçant l’intensité de l’autre.

Il peut cependant s’avérer un peu dangereux car de nombreuses vitres ont été brisées et le lieu tombe en ruine par certains endroits. Il faut donc être bien prudents lorsque vous arpenterez le BLUB. Lorsque nous l’avons visité il était complètement vide, et il n’y a pas de gardien (contrairement au parc d’attraction), mais restez sur vos gardes tout de même.

Adresse : Buschkrugallee 64, 12359 Berlin, Germany Au bout d’un petit chemin de terre

The old aquatic center « BLUB » today disused is a little gem for those who like urban exploration as I do. Closed in 2005 this center of 35.000 sqm has become the playground of street artists, which, associated to its amazing glasses roofs and empty pools, makes it a place with a particular atmosphere. The nature has reclaims its right over the site, which make vegetation and graffitis enhance each other. Though, it may be dangerous because a lot of glasses have been broken and the place is quite falling apart in some areas. You have then to be very careful when you’ll be exploring the BLUB. When we visited it the place was empty and there were no guardian, but be stay on your toes anyway. Address : Buschkrugallee 64, 12359 Berlin, Germany At the end of a little dirt track

P1150362
P1150371
P1150347


2. TEMPELHOF.

Non loin du BLUB, un autre endroit désaffecté mais cette fois réutilisé par la ville se déploie. Le verbe déployer correspond bien puisqu’il s’agit de l’ancien aéroport de Berlin-Tempelhof, un lieu immense (pourtant le plus petit aéroport de Berlin) fermé en 2010 et transformé en parc.

Wikipédia nous dit à ce sujet (et je le crois) : « Le terrain sur lequel il est construit a une forme ovale avec deux pistes d’atterrissage et est bordé par un complexe de bâtiments dont les plans devaient représenter un aigle en vol (emblème de l’Allemagne par excellence) : les hangars en demi-cercle mesurant 1 230 m de long formant les ailes déployées de l’oiseau. C’est le troisième plus grand bâtiment au monde en termes de superficie au sol, derrière le Pentagone aux États-Unis et le palais présidentiel de Bucarest. »

Aujourd’hui c’est un terrain de jeu exceptionnel sur lequel on peut s’amuser à faire l’avion en décollage, des barbecues, et planter son potager. On a aussi envie de se rouler dans l’herbe infinie. Si comme moi vous adorez les aéroports pour le côté surface plane immense et vue dégagée qu’ils offrent, ce parc est idéal et les roulades de rigueur.

Adresse : Tempelhofer Damm 90, 12101 Berlin, Allemagne Site internet : https://tempelhofer-feld.berlin.de/

Not far from the BLUB, an other disused place but this time reused by the city, is spreading. Spreading is the word since it is the old Berlin-Tempelhof airport, a huge place (though the smallest airport in Berlin) closed in 2010 and turned into a parc. Today this is an exceptional playground on which you can play to make the airplane on take-off, barbecues, and to plant vegetable gardens. It also makes us want to roll on the endless grass. If, like me, you do love airports for the flat surfaces and unobstructed view they offer, this place is ideal. Address : Tempelhofer Damm 90, 12101 Berlin, Allemagne Website : https://tempelhofer-feld.berlin.de/

berlin5
P1150665

3. KLUNKERKRANICH.

A présent on remonte un peu plus vers le nord pour aller dans le quartier de Neukölln, le quartier où tu trouves des kebabs dont le morceau de viande qui grille est aussi gros que ton corps. Une adresse de bar rooftop qu’on a cherché pendant longtemps puisqu’il se trouve en fait tout en haut d’un centre commercial et que rien ne l’indique si on ne connait pas. On a donc du demander notre chemin au personnel du centre commercial qui nous l’ont gentiment indiqué. Il s’agit du « Klunkerkranich », qui offre non seulement une vue géniale, mais également de la biere pas chère et des mets pas mal. Le lieu est kids friendly avec un super bac à sable dans lequel je me suis retenue d’aller jouer, et on peut – comme un peu partout à Berlin – faire de supers photomatons. La nuit le lieu se transforme en boite de nuit.

Adresse : Karl-Marx-Straße 66 Entrer dans le centre commercial et aller tout en haut (au niveau du parking si mes souvenirs sont bons). Site internet : http://www.klunkerkranich.de/

Now let’s going up to the north toward Neukölln neighbourhood, where you can find kebabs with a meat as big as your body. A bar rooftop address we were searching for during a longtime since it is on the very top of a mall and that nothing indicates it if you don’t know it. So we asked to employees of the mall who kindly indicated the way. This place is called “Klunkerkranich” and offers a awesome view and also some cheap beers and good food. The place is kids friendly with a great sandbox in which I kept myself out of playing, and you can – as quite everywhere in Berlin – make some great photobooth pictures. At night the place turns into a nightclub. Address : Karl-Marx-Straße 66 Website : http://www.klunkerkranich.de Entering the mall and going on the very top (parking level if I remember well)

P1150415
P1150405

4. ST.AGNES.

On remonte encore un peu, vers le fameux quartier de Kreuzberg, dont la gentrification est toujours en cours mais qui regorge encore de lieux insolites. C’est le cas de l’ancienne église moderniste ST.AGNES aujourd’hui transformée en galerie d’art, la “König Galerie”. Si l’exposition en elle-même ne m’a pas marquée, la reconversion du lieu permet un échange intéressant entre art, architecture, et sacré. Une sorte de profanation d’un lieu autrefois cultuel qui rend du coup toute œuvre d’art beaucoup plus intéressante puisque contextualisée. La salle du haut est à ne surtout pas manquer, une sorte d’immense nef où – au moment où nous y étions – était projeté un film documentaire.

Adresse : Alexandrinenstraße 118-121, 10969 Berlin Site internet : http://www.koeniggalerie.com/

Let’s going up a little more, towards the famous Kreuzberg neighbourhood which gentrification is still up to date but which is still overflowed with unusual places. The old modernist church ST. AGNES today turned into a art galerie “König Galerie” is one of them. If the exhibition in itself didn’t leave its mark on me, the conversion of the place allows an interesting exchange between art, architecture and sacred. the room upstairs is not to miss, a kind of huge nave where were shown a documentary film at the time we were there.

Location : Alexandrinenstraße 118-121, 10969 Berlin Website : http://www.koeniggalerie.com/

P1150379

5. MUSÉE JUIF DE BERLIN / BERLIN JEWISH MUSEUM

Tout à coté ne manquez pas le musée Juif de Berlin, même si vous n’y entrez pas (comme moi) l’architecture est assez édifiante pour être soulignée. Construit entre 1993 et 1998 par l’architecte américain Daniel Libeskind qui l’a estampillé “Entre les lignes”, le bâtiment est bardé de plaques de zinc tailladées d’ouvertures obliques. Le plan représenterait l’étoile de David éclatée en une sorte d’éclair. Mais difficile à confirmer vu d’en bas. En tout cas on ressent lorsqu’on se tient devant, l’espèce de tension qu’a voulu sans doute signifier l’architecte, pour ce bâtiment  dédié à l’Histoire des Juifs dans une Allemagne dont on connait l’Histoire.

Adresse : Lindenstraße 9-14, 10969 Berlin Site internet : http://www.jmberlin.de/

Very next to ST.AGNES don’t miss the Berlin Jewish Museum, even if you don’t go inside (like I did) the architecture is edifying enough to be highlighted. Built between 1993 and 1998 by the American architect Daniel Libeskind who named it “Between the lines”, the building is cladded with zinc panels gashed with diagonal openings. The plan would represent an exploded Star of David in a kind of thunderbolt. But it is hard to confirm observed from the ground. In any case, when standing in front of this building you can feel the kind of tension the architect probably aimed to express for a building dedicated to present the History of Jewish, in a Germany we know the History of.

Adresse : Lindenstraße 9-14, 10969 Berlin Site internet : http://www.jmberlin.de/

P1150375

6. PRINZESSINNENGARTEN.

Si comme moi vous visitez Berlin pendant les beaux jours, n’hésitez pas à visiter le parc au nom imprononçable et difficilement écrivable “Prinzessinnengarten” situé à quelques patés de maison du Musée Juif. Fait de bric et de broc, il s’agit d’un jardin communautaire avec de nombreux potagers et un bar pour se rafraichir. Un endroit très agréable pour se poser et apprécier la compagnie des plantes vertes en sirotant un jus.

Adresse : Prinzenstrasse 35 – 38, 10969 Berlin, Germany Site web : http://prinzessinnengarten.net/

If, as I did, you are visiting Berlin during warm days, don’t hesitate to visit the unpronounceable and hard to write the name park : “Prinzessinnengarten” located at only few blocks from the Jewish Museum. Made haphazardly, it’s a communautary garden with numerous vegetable gardens and bar the freshen up. An enjoyable place to sit down and enjoy the company of plants while sipping a juice (or beer).

Address : Prinzenstrasse 35 – 38, 10969 Berlin, Germany Website : http://prinzessinnengarten.net/

P1150387
P1150391

7. MARKTHALLE NEUN

Si vous continuez vers l’est, vous pourrez vous arrêter manger dans une superbe halle du 19e siècle. Ancienne halle du marché ferroviaire, elle a été rouverte en 2011 pour être occupée par des petits commerçants vendant de la street food bio ou locale. La nourriture n’est pas vraiment ce qui m’y a attirée, mais plutôt l’extraordinaire lumière qui baigne cette halle et l’ambiance chaleureuse. Il y a par contre beaucoup de monde, la plupart des gens mangent debout et beaucoup stagnent devant l’entrée avec une bière à la main, mais c’est aussi ce qui fait le charme du lieu. La halle se trouve à proximité d’une place très mignonne avec des terrasses en été.

A noter : Ouvert le jeudi pour la street food uniquement entre 17h et 22h Apparemment aussi ouvert le vendredi et samedi pour le marché local.

Adresse: Eisenbahnstraße 42-43 Site internet : https://markthalleneun.de/

If you keep walking towards The East, you can make a food stop in a gorgeous hall of the 19th century. This is an old rail market, which has been reopened in 2011 to be occupied by bio or local street food stands.

Food is not exactly what led me there but rather the extraordinary light that bathes the hall and the warm atmosphere. However the place is crowded, most people eat standing up and many of them are gathered in front of the entrance with a beer in hand but this is also what makes this place charming. The hall is near a very cute place with good terraces during summer.  

To be noted : Opened on Thursday for the street food market only between 5pm and 10pm Also opened on Friday and Saturday for the local market

Location: Eisenbahnstraße 42-43 Website: https://markthalleneun.de/

P1150538
P1150542

8. EAST SIDE GALLERY / YAAM

Remontez vers la Spree (le fleuve principal de Berlin) qui se trouve toute à côté pour un combo Art, Histoire et dépaysement.

Go up towards the Spree (Berlin’s principal river) which is very next for a combo Art, History and change of scene.

On ne la présente plus, la East Side Gallery bien qu’elle fasse partie des itinéraires de tous les touristes se rendant à Berlin, reste un lieu insolite puisqu’il s’agit d’une galerie d’art à ciel ouvert prenant pour médium le Mur de Berlin dont la destruction reste très récente. Du coup les œuvres font écho à l’Histoire de du Mur, ce qui les rend pleine de sens et d’émotion.

Adresse : Mühlenstraße, 10243 Berlin

We don’t introduce it anymore, the East Side Gallery, although it is part of every tourist route who is coming to Berlin, remains an unusual place since it is an open air art gallery with the Berlin Wall as medium, whose destruction is very recent.

Therefore, the artworks are echoing the history of the Wall, which make them full of meaning and emotion. Location : Mühlenstraße, 10243 Berlin Une fois parcourus les 1,3 km du Mur, vous arrivez dans un lieu aux allures de Jamaïque : le YAAM. C’est apparemment l’un des plus anciens bars de Berlin, la dernière fois que je suis venue à Berlin (en 2013) le bar n’était pas au même emplacement, et du coup j’ai eu bien du mal à la retrouver. Mais finalement, s’il a bougé de quelques mètres, l’esprit du lieu n’a pas changé.

Une plage de sable et des transats en bois colorés avec un bar à ciel ouvert vous attendent. La musique Reggae nimbe les lieux. Dépaysant vous dis-je. Le lieu possède aussi une salle de concert et une exposition de street-art (ce qui devient la norme à Berlin). Adresse : An der Schillingbrücke 3, 10243 Berlin Site internet: http://www.yaam.de/

Once crossed the 1,3 km of the Wall, you will end up in a Jamaica-like place : the YAAM. It is apparently one of the oldest Berlin’s bars; the last time I came to berlin (in 2013) the bar wasn’t at the same emplacement, so I had a lot of trouble to find it back. But finally, even f it moved of some meters, the spirit of the place hasn’t changed.

A sand beach and colored wooden deck-chairs with an open air bar are waiting for you. Reggae music is flooding the place. Exotic I’m telling you. The place also has a concert hall and street-art exhibition (which becomes the norm in Berlin).

Location: An der Schillingbrücke 3, 10243 Berlin

berlin15
berlin16

9. BARS SUR LA SPREE / BARS ALONG THE SPREE

En été, les bars au bord de la Spree sont légion à Berlin. C’est d’ailleurs ce qui manque beaucoup  à Paris, des endroits pour se poser au bord du fleuve. Les berlinois sont assez forts pour créer des espaces de détente et profiter au maximum des beaux jours. Il existe ainsi une bonne dizaine de bars comme celui que je vais vous présenter donc n’hésitez pas à vous promener le long de la Spree pour en trouver d’autres.

Celui que j’ai visité s’appelle « Ipse», un espace génial au bord de l’eau, où l’on peut s’assoir dans des bateaux avec des sièges, avec du mobilier naturel surréaliste, un lustre clinquant accroché aux arbres, une accumulation de détails qui donnent au lieu une atmosphère agréable et enchanteresse. Mais ne vous méprenez pas, le soir l’endroit se transforme en boite de nuit et au calme succède l’effervescence ! Il y a également une salle à l’intérieur. A faire donc.

Adresse : Vor dem Schlesischen Tor 2, 10997 Berlin

During summer, bars along the Spree are many. This is in fact what we are missing in Paris, places to rest along the river. Berliners are quite good at creating relaxing spots to benefit fully from the warm days. Then you can find a dozen of bars like the one I’m going to introduce you, so help yourself walking along the Spree to find anothers.

The one I visited is called “Ipse”, a great venue on the water’s edge, where you can sit on boats with seats, with surreal natural furniture, a foiled chandelier hanged on the trees, an accumulation of details that give the place a pleasant and enchanting atmosphere. But make no mistake about it, at night the place turns into a nightclub and the calm is broken by the effervescence. There is also a room inside. A must do.

Location: Vor dem Schlesischen Tor 2, 10997 Berlin

P1150467
P1150473

10. BADESCHIFF

Un autre endroit au bord du fleuve, le Badeschiff est un lieu inédit puisqu’il s’agit en fait d’une piscine flottant sur le Spree entre deux usines désaffectées. Totalement découverte en été, elle est aussi accessible pendant les jours d’hiver puisqu’elle est recouverte d’une enveloppe translucide. Vous pourrez aussi y siroter des boissons et y manger sur des transats, en écoutant de la bonne musique. Le lieu est aussi ouvert le soir avec des DJ qui viennent ambiancer tout ça.

Bref un lieu typiquement berlinois qui fait se conjuguer bitume et paradis. L’entrée est payante et les collations pas trop données, mais bon c’est le jeu.

Adresse : Eichenstraße 4, 12435 Berlin Site web : http://www.arena.berlin/veranstaltungsort/badeschiff/

Another venue at the edge of the Spree, the Badeschiff is an original place since it’s actually a swimming pool floating on the river between two unused factories. Completely open during summer, it is also covered during winter so that you can swim anyway. You can also have a drink or eat something there, on deckchairs and listening to some good music.The place is also opened at night with DJs to live it up. In short, this is a typical Berliner place which combines bitumen and paradise. There is an entrance fee and the snacks are not very cheap, but that’s the game.

Location: Eichenstraße 4, 12435 Berlin Website: http://www.arena.berlin/veranstaltungsort/badeschiff/

badeschiff-torsten-seidel-4258__c6ed660b


11. BAUHAUS-ARCHIV

Continuez vers l’ouest, pour aller apprécier l’architecture du Bauhaus-Archiv, un musée dédié au Bauhaus et réalisé par l’architecte Alexander Cvijanovic d’après les plans de Walter Gropius (fondateur du Bauhaus). Pour ceux qui ne sont pas familiers de ce courant artistique, il nait en 1919 à la suite de la fusion de l’école des Arts décoratifs et de l’académie des Beaux-Arts de Weimar. Bauhaus est en fait une école qui souhaite réformer l’enseignement pour mettre en œuvre des idées révolutionnaires, en abolissant les barrières entre art et artisanat. L’art et la technique doivent ne faire qu’un. La volonté des fondateurs du Bauhaus est de produire des objets universels qui transcendent les  frontières et les classes sociales.

En résulteront des ouvrages où « la forme [suit] la fonction » pour reprendre les termes de Moholo Nagy, et donc épurés. Une modernité dans les lignes et les formes qui aujourd’hui encore inspire architectes et designers. Le Bauhaus meurt en 1933 car considéré comme « art dégénéré » par l’Allemagne nazie.

Ce bâtiment, construit 40 ans après la fondation du Bauhaus, en adopte les tenants : une architecture fonctionnaliste d’une part, et une importance accordée aux éléments graphiques d’autre part. Ces éléments verticaux blancs érigés et renforcés par la rampe qui slalom entre les deux bâtiments, sont pour moi la quintessence du modernisme selon l’Ecole du Bauhaus. Et juste pour ça, ça vaut le coup d’aller y jeter un coup d’oeil. Les collections doivent être très intéressantes également, nous n’y sommes pas entrés car le musée fermait…

Adresse : Klingelhöferstraße 14, 10785 Berlin Site internet : http://www.bauhaus.de/de/

Keep on going towards the West side, to enjoy the Bauhaus-Archiv architecture. A museum dedicated to Bauhaus and conceived by the architect Alexander Cvijanovic after the plans of Walter Gropius (founder of the Bauhaus). For those who are not familiar with this artistic movement, it emerges in 1919 after the fusion between the School of Decorative Arts and the Weimar Academy of Arts. Bauhaus is actually a school which wanted to reform the education to implement revolutionary ideas by abolishing the barriers between art and craft. Art and technique have to make one. The will of Bauhaus founders is to produce universal objects that are transcending frontiers and social classes.

Will result works in which “the shape [follows] the function” to use the words of Moholo Nagy, and then refined. A modernity in the lines and the shapes which is still inspiring architects and designers. The Bauhaus dies in 1933 because it was considered as “degenerate art” by Nazi Germany.

This building, built 40 years after the foundation of Bauhaus, takes on its concepts : a functional architecture for one part, and the importance granted to graphic elements for another part. Those white vertical elements erected and reinforced by the ramp slaloming between the two buildings is for me the quintessence of modernism according to Bauhaus school. And just for that, it’s worthy seeing it. The collections must be, on top of that, very interesting, but we didn’t enter as the museum  was closing…

Adresse : Klingelhöferstraße 14, 10785 Berlin Site internet : http://www.bauhaus.de/de/

P1150399
P1150393

12. MÉMORIAL AUX JUIFS ASSASSINÉS D’EUROPE / MEMORIAL TO THE MURDERED JEWS OF EUROPE 

Remontez ensuite vers la Porte de Brandebourg et ne manquez pas l’impressionnant Mémorial aux Juifs Assassinés d’Europe, et perdez vous dans les dédales de stèles de béton.

Ce champs de béton est très impressionnant vu d’en haut, 2 700 dalles ayant plus ou moins les mêmes dimensions ont été érigées. Une fois en bas, cet espèce de labyrinthe déroute.Ces dalles de béton font évidemment référence à des pierres tombales, et rendent la balade à travers ce Mémorial très émouvante. C’est la première fois que je vois un Mémorial qui permet une telle immersion et donc est capable d’avoir un réel impact sur la perception et la compréhension de ce pour quoi il a été érigé. Il y a également un Centre d’Information sous le mémorial, destiné à abriter une exposition permanente à des fins pédagogiques.

Adresse : Cora-Berliner-Straße 1

Go up towards the Brandenburg Gate and don’t miss the impressive Memorial to the Murdered Jews of Europe, and lost yourself within the labyrinth of the concrete steles. This field of concrete is very impressive seen from above, 2 700 slabs more or less the same size have been erected. Once on the ground, this kind of labyrinth is throwing. Those concrete slabs are obviously refering to gravestones, and are making the stroll through this Memorial very moving. This is the first time I see a Memorial that allows such an immersion and therefore can have an impact on perception and understanding of for which it has been erected. There is also an Information Centre under the Memorial, dedicated to host a permanent exhbition for educational purpose. Location: Cora-Berliner-Straße 1

P1150502

13. DOME DU REICHSTAG

Un peu plus haut, se trouve le Reichstag, qui abrite le parlement de la République Fédérale d’Allemagne. Et puisqu’il s’agit bien d’une visite en dehors des sentiers battus, ce n’est pas le bâtiment en lui-même que je vous propose de visiter mais bien son dôme qui n’est accessible au public que sur réservation. La visite est gratuite, il suffit de s’inscrire via ce lien : https://visite.bundestag.de/BAPWeb/pages/createBookingRequest.jsf?lang=fr Je vous conseille de vous y prendre un peu à l’avance si vous voulez être sûr d’avoir de la place pendant votre voyage. Une fois là-haut, le point de vue à 360° est intéréssant.

Adresse : Platz der Republik 1, 11011 Berlin

A little upper is the Reichstag building, which hosts the Parliament of the Federal Republic of Germany. And since it is a visit off the beaten path, this is not the building in itself I propose to visit but its dome which is accessible to the visitors only on reservation. The visit is free, you just have to book via this link: https://visite.bundestag.de/BAPWeb/pages/createBookingRequest.jsf?lang=fr I advise you to plan ahead on this if you want to be sure you’ll have a place at the day you want. One up there, the view at 360° is very interesting.

Location: Platz der Republik 1, 11011 Berlin

P1150513
P1150521

14. SAMMLUNG BOROS

Un peu plus haut que le Reichstag se trouve le Sammlung Boros, un endroit très particulier puisqu’il s’agit d’un ancien bunker construit en 1942/43 aujourd’hui transformé en lieu d’exposition. Un bunker chargé d’histoire puisqu’il a servi tour à tour de camp de prisonniers, de siège de la police secrète russe, d’entrepôt et enfin de club.

Pour y accéder il vous faudra réserver la visite à l’avance sur leur site internet et la visite coute 12€. Cela dit vous pouvez aussi simplement entrer dans le hall pour voir un peu à quoi ressemble un bunker de l’intérieur. C’est ce qu’on a fait et c’était quand même trop cool.

Adresse : Reinhardtstraße 20, 10117 Berlin Site web : https://www.sammlung-boros.de/visit.html?L=1

A little upper than the Reischtag is the Sammlung Boros, a very particular place because it is a former Bunker built in 1942/43 and today turned into an exhibition place. A bunker full of history since it served as a prisonner camp, a headquarters of the Russian secret police, a warehouse, and finally as a club. To access this place you’ll need to book in advance on their website and the visit costs 12€, that said, you can also simply enter the hall to have a look of what is a bunker from the inside. That’s what we did and it was very cool anyway. Location: Reinhardtstraße 20, 10117 Berlin Website: https://www.sammlung-boros.de/visit.html?L=1

P1150590
P1150584

15. KULTURBRAUEREI

A L’est de Berlin, se trouve le Kulturbrauerei, une ancienne brasserie de style néogothique du 19e siècle, aujourd’hui transformée en centre culturel. Six cours intérieures sont reliées entre elles avec une superficie de plus de 25 000 m² et plusieurs bâtiments qui abritent des manifestations culturelles, qu’il s’agisse de théâtre, d’expositions, et même d’une boite de nuit.

Etant une grande adepte de la brique rouge, ce lieu m’a visuellement beaucoup plus. C’est beau, c’est propre, c’est plein de bonnes intentions. Bref, c’est à l’image de Berlin, un lieu dans lequel on se sent bien. Quand nous y sommes allées, une belle exposition de photographies était présentée (gratuite), ce qui n’a pas manqué d’ajouter encore un peu plus d’intérêt au lieu.

Adresse : Schönhauser Allee 36, 10435 Berlin Site internet : http://www.kulturbrauerei.de

At the East of Berlin you’ll find the Kulturbrauerei, a former neoghotic brewery of the 19th century, today turned into a cultural center. Six courtyards connected to each others with a area of 25 000 sqm and several buildings hosting cultural events, as theater, exhibitions and even a night club. As I am a big fan of red bricks, I really liked the look of this place. It’s beautiful, it’s clean, it’s full of good intentions. In short, it reflects Berlin by itself, a venue in which one feel good. When we went there, a great photographs exhibition were shown (for free), which add even more charm to the place. Location: Schönhauser Allee 36, 10435 Berlin Website: http://www.kulturbrauerei.de

P1150604

16. MAUERPARK

Le Mauerpark situé dans le quartier de Prenzlauerberg nécessite de remonter un peu vers le nord. Littéralement « le parc du Mur », il tient ce nom du fait qu’une partie du Mur de Berlin passait par le centre du parc le séparant ainsi en deux. Un grand marché aux puces s’y tient le dimanche qui attire apparemment beaucoup de monde et a l’air très drôle à faire. Personnellement j’y suis allée un jour en semaine et c’était tout à fait agréable, un grand espace vert avec des fresques de street art sur les vestiges du Mur encore debout.

D’une manière générale le quartier de Prenzlauerberg est vraiment génial, un des quartiers que j’ai préféré à Berlin. A la fois vaste et aéré, avec des petites places et boutiques trop mignonnes. En été une belle lumière baigne les vastes rues du quartier et l’ambiance très chaleureuse du lieu y apporte encore un peu plus de convivialité.

Adresse : Gleimstraße 55, 10437 Berlin Site internet : http://www.mauerpark.info/

The Maurpark located in Prenzlauerberg area needs to go up a little on the north. Litteraly « the parc of the Wall », owes this name to the fact that a part of Berlin Wall went through the center of the parc, splitting it into 2 parts. A big flea market takes place on Sundays which attracts a lot of people seems really fun to see. I went there on a weekday and it was very pleasant, a big green space with street art frescos on the still upright vestiges of the Wall.

Generally speaking, Prenzlauerberg neighbor is really great, one of the areas I liked the most in Berlin. At the same time vast and airy, with some little very cute squares and shops. During summer a beautiful light surrounds the vast streets of the area and the warm atmosphere gives it more conviviality.

Location : Gleimstraße 55, 10437 Berlin Website : http://www.mauerpark.info/

P1150636

17. DECK5

Au nord-est de là vous pourrez faire une pause rooftop (si vous ne l’aviez pas encore compris c’est un peu ma passion), mais cette fois-ci un rooftop un peu particulier puisqu’il a été aménagé en plage. Sauf qu’au lieu de voir la mer, on voit les toits de Berlin, et c’est presque aussi kiffant (j’ai dis presque).

Il faudra, pour y accéder, monter sur le toit du centre commercial Schönhauser Allee Arkaden. Une fois en haut, sable fin, transats, sofas, et même une balancelle vous attendent. Les prix sont corrects et le cadre atypique vaut vraiment le coup.

Adresse: Schönhauser Allee Arcaden, Schönhauser Allee 79, 10439 Berlin

Up to the north-east, you’ll be able to make a rootop pause (if you haven’t understood it yet, it’s quite a passion of mine), but this time it’s a rather atypical rooftop since it has been converted into a beach. Except that instead of the see, you can see Berlin’s roofs, and it’s almost as enjoyable (I said almost).

To access this place you’ll need to go on the roof of Schönhauser Allee Arkaden mall. Once upstairs, fine sand, deckchairs, sofas, and even a swing seat are waiting for you. The prices are okay and the atypical setting worth it a lot.

Location: Schönhauser Allee Arcaden, Schönhauser Allee 79, 10439 Berlin

dsc0090

18. SPREEPARK

Le plus gros échec de mon séjour à Berlin reste le Spreepark : ce parc d’attraction désaffecté que j’aurais tant aimé pouvoir visiter nous est resté impénétrable. Alors que sur Tripadvisor certaines personnes racontent avoir pu rentrer grâce à des trous dans les grillages, nous n’avons jamais trouvé d’endroit pour nous y faufiler et des gardes sont présents. En même temps nous ne sommes pas très téméraires je l’admets.

Mais pour avoir vu quelques photos, je confirme que si vous réussissez à y entrer c’est un terrain de jeu exceptionnel pour les amateurs de lieux atypiques. Ce parc d’attraction fantôme est resté tel quel depuis sa fermeture en 2002. Nous avons tout de même fait le tour du parc, ce qui nous a valu une bonne marche d’environ une heure, et avons pu apprécier quelques éléments fantomatiques, comme la grande roue qui continue de tourner au gré du vent. Le lieu est un peu excentré du centre de Berlin, et une assez longue marche vous attend pour arriver jusqu’au parc mais le chemin est verdoyant et assez agréable.

Adresse :  Kiehnwerderallee 1-3, 12437 Berlin

The biggest failure of my trip in Berlin remains the Spreepark: this closed down amusement park I wish I could have visited stayed impenetrable for us. Whereas on TripAdvisor some people explained they could get it thank to holes in the fences  we never found a place to get in and a lot of guards were keeping the area. Anyway I have to admit we are not very reckless.

But as I have seen some pictures, I can confirm that if you succeed in entering the place, it’s an exceptionnal playground for the aficionados of unusual places. This ghost amusement park stayed as it was since its closing in 2002. We walked around the park anyway, which took us around 1 hour of walking, and we were able to enjoy some ghostly elements like the big wheel which kept on turning at the wind.

Location: Kiehnwerderallee 1-3, 12437 Berlin

d2ff4baba7554be5b62f763de0e506d5

Toutes les adresses et encore d’autres à retrouver sur cette carte de Berlin :


8 vues0 commentaire

À PROPOS

L'ambition de ce blog est de partager des itinéraires et adresses de voyages "off the beaten track", c'est-à-dire littéralement en dehors des sentiers battus. Lors de nos voyages, nous cherchons en effet toujours à découvrir les bons plans des locaux et des adresses qui ne sont pas uniquement dédiées aux touristes. Toutes les deux nous aimons l'art, les beaux paysages et les adresses bien décorées, les lieux insolites et plus généralement découvrir et passer du temps dans des lieux authentiques dans lesquels on se sent bien. 

LES VOYAGEUSES

Vanessa
Vanessa Leroy 2020.jpg

J'adore découvrir des endroits en dehors des sentiers battus, auxquels le touriste lambda n'aurait pas pensé :)

Laetitia
14714884_10153991825493848_6275665810200

J'adore découvrir des endroits en dehors des sentiers battus, auxquels le touriste lambda n'aurait pas pensé :)

LE FEED INSTA

bottom of page